Tarjetas de Visita

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=of8UgykfUbw]Las tarjetas de visita o meishi se relacionan tradicionalmente con el mundo empresarial. Sin embargo,  cada vez es más habitual que los jóvenes universitarios, me imagino que ya pensando en el futuro, también las tengan. Todavía recuerdo el último día   en  la Expo de Zaragoza cuando todos nuestros compañeros, como despedida, empezaron a sacar sus tarjetas, con el propósito de seguir en contacto.  ¿Cuál fue la diferencia que pudimos encontrar entre las meishis de los negocios  y éstas? El diseño.  Revisando las tarjetas que recibí aquel día me doy cuenta  de que  las tarjetas más personales eran de motivos y colores más alegres, luego estaban las de tipo «universitarias» muy formales, y la de empresas con sus logos y sloganes. ¡Un día os las escaneo para que las veáis!

El uso de las tarjetas en España y en Japón son muy diferentes.  En el trabajo, normalmente , cuando conocemos y tenemos una reunión con alguien, esperamos al final, a la despedida ,para dar la tarjeta, con el fin de que puedan contactar  con nosotros en otra ocasión. No es estraño que cuando nos dan la tarjeta, ni la miremos y la guardemos en un bolsillo sin terner gran cuidado por si ésta se dobla.

Esto en Japón es inconcebible o se vería de muy mal gusto. Las meishi para los japoneses son como una prolongación de ellos mismos, por eso cuando se reciben, hay que mostrar interés e incluso leerlas para corroborar los datos de la tarjeta y no dejar que  se estropeen.

Ah! usted es… jefe de la empresa…

El intercambio de tarjetas en los negocios con y entre japoneses es esencial. Es la primera presentación y hay que tratarlas con mucho cuidado. La tarjeta no se entrega de cualquier forma. Siempre con las dos manos y si sólo está redactada en un idioma, se entregará  boca arriba; si está en los dos, se dará mostrando la parte escrita en el idioma de la persona a la que nos estamos presentando y de forma que la persona que recibe la tarjeta pueda leerla sin tener que darla la vuelta. Normalmente los japoneses tienen una cartera exclusivamente para guardar tarjetas de visita. 

Si nos encontramos ante una negociación, no hace falta ni guardarlas. Durante la negociación, es muy común que  las coloquen encima de la mesa,  e incluso las  coloquen según el orden en las que estén sentados para así acordarse siempre del nombre y del cargo de la persona.

Los datos que nunca deben faltar en una tarjeta son:

1. El nombre completo de la persona.

2. El cargo que ocupa o representa.

3. El nombre de la empresa o entidad.

4. La dirección y el teléfono de contacto.

5. Opcionalmente, el logotipo de la empresa y algún otro dato adicional.

0 thoughts on “Tarjetas de Visita

  1. Ángela

    me encanta!
    qué recuerdos practicando meishi con harumi!
    para cuando una pequeña entrada sobre el just in time? 😉
    un besote guapa!

    • nihonnipon

      Wapissss!!!! K ilusión! Te acuerdas de nuestra pedazo presentación??? Te puedes creer que creo que he perdido ese trabajo???

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> 

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.