Rememorando aquellos días de Navidad

Hola chicos,  con la llegada de la Navidad quiero haceros partícipes de una de las navidades más especiales que he tenido. Quiero abriros hacia mis recuerdos, hacia mis vivencias, quiero que descubráis mi experiencia de mi ya lejana Navidad en Japón.

¿Cómo lo voy hacer?  Hace 8 años empecé a escribir un diario. Se dice que los diarios son muy personales y yo he sido la primera persona que lo he guardado con mucho recelo. Sin embargo, creo que puede ser interesante que conozcáis como una «niña» de 16 años conoció Japón. Lo que siento es que no voy a poder enseñaros fotos, porque no he encontrado ninguna fotos de esos días.

No fueron unas navidades en las que ocurrieron cosas espectáculares. Es más, si  leyéseis el extracto sin sabes de qué se trata, nadie diría que son unas navidades en Japón.

Es verdad, en el diario no me  paré  a reflexionar, a comparar…simplemente vivía y sobre todo, contaba lo que me ocurría como si todo fuera normal. Tampoco es un diario profundo en el que reflejaba mis sentimientos e incidía en ellos, simplemente, es un diario en el que intentaba recoger todo lo que hacía, donde iba y con quien.

Yo lo leo y revivo mis sensaciones..pero entiendo que para vosotros sea difícil darle todo el significado que tienen estas palabras.

Merry Christmas!!! Hoy es 25 de diciembre y hace muchísimo que no escribo así que tengo que contar muchas cosas.

  El día 16 ( el cumple de mi hermanita) fuimos Harumi ( mi hermana japonesa), Nicky y yo a un concierto. La primera parte era un concierto de piano y casi me duermo, pero por lo menos, con la orquesta desperté. Después fuimos al centro comercial Saty a comprar el regalo a Irene. Finalmente, nos decidimos por un gato.

El día 18 , celebramos la navidad en la clase. Todos tuvimos que comprar un regalo con 200 yenes. Es muy poco dinero así que  días antes compré algo de comida por ese dinero.  Una vez en clase, nos pusimos todos en un círculo y a ritmo de la música empezamos a pasarnos los regalos. En el momento que la música paró todos teníamos otro regalo en nuestras manos. Me tocó también comida, pero todavía no la he probado y tampoco tengo demasiadas ganas. Cuando ese día llegué a casa tenía encima de la mesa un carta de mi prima en la que me mandaba las fotos del peque. ¡ Qué majico es! Así que he colocado una foto en mi habitación y la otra, en mi mesa del colegio en el CCC Room.

El día 19, al desayunar me empezó a doler otra vez la tripa y comí poco. Mi madre me preguntó, pienso que preocupada, si no comía porque estaba haciendo tonterías por adelgazar o algo así.. Así que le dije lo que me pasaba. Ese mismo día tuve que hacer una exposición sobre mi colegio de Pamplona en la asiganatura de JPGE (Justice, Peace, Global….). AGGGGG.. Flor, la profesora me ponía unas caras de asco.. como si tuviera la culpa de no hablar bien inglés..

El día 20, celebramos Christmas en un teatro enorme que hay en la ciudad, el Praver HAll, o algo así. Cantamos villancicos, hicimos un teatrillo. Todo salió bien y la televisión local nos grabó y salimos en las noticias. Mi cara salía un montón de rato! Pero antes de comer me empezó a doler otra vez el estómago así que llamé a mi madre por teléfono para decirle que finalmente quería ir al hospital. Enseguida vino Sister Isabel para preguntarme como me encontraba y me dijo que los dolores podían ser por el estrés. Si te digo la verdad, cada vez que me hablaba me daba unas ganas impresionantes de llorar. Creo que ella también se dio cuenta. Mis ojos se ponían brillantes aunque intentara disimularlo. Así que fuimos al hospital. Era un sitio muy pequeñito. Sólamente había un médico con 3 o 4 enfermeras. Pero la verdad es que se portaron muy bien. Me hicieron análisis de sangre, orina.. por lo que tuve que volver al día siguiente. Gracias a Dios, me dijeron que todo estaba bien.

Ese mismo día decidí escribir una carta de agradecimiento a mi familia y le pedí a Sister Isabel que me la tradujera. ¡Qué maja! Creo que es verdad lo que me dijo Kela, que me tiene mucho aprecio. Creo que si, pero yo también se lo tengo a ella.

El viernes llegó a casa mi otra hermana, Junco, laque vive en otra ciudad. Si te digo la verdad, al principio me daba un poco de miedo, porque pensaba que me encontraría un poco fuera de la familia. Pero debo confesar que me ha venido muy bien. Es más movida que mi otra hermana, y me pregunta muchas cosas y yo hablo muchisimo más. Es como que de un día para otro, de repente entiendo más, hablo más… No os podéis creer lo contenta que estoy.

El sábado 22, fuimos a Yonago Irene, Kela y yo. Pasamos desde las 10 hasta las 16:30 en Saty’s, nos aburrimos y empezamos a  jugar mientras la gente nos miraba con cara de estas chicas están locas.  Finalmente vino Nicky a buscarnos y fuimos a su casa. La verdad es que yo, y pienso que las demás también, pensaban que la fiesta de navidad iba a ser más divertida. Alcohol sólo tomamos un vaso de cerveza, luego comimos y vimos un video en la tele. Digo lo del alcohol, porque aquí en Japón está prohibidísimo porque somos menores y llevamos casi desde el principio, con ganas de tener una buena FIESTA . 

 Después, nos fuimos a la habitación y nos dieron los regalos a mi  y a Irene. Yo era la encargada de guardar los de Kela y Nicky, pero me los dejé olvidados en casa. ¡ Qué fallo!

El 24 a la mañana fui a correos a recoger un paquete de mis padres y una carta de mi tía. A la tarde, a las 19:30 fuimos a misa y como estaban Kela y Nicky aproveché a darles los regalos. Mi madre por primera vez me acompañó a misa.  Pero antes de ir.. ayudé a Junco a hacer una tarta  de fresas, nata y bizcocho. Al vover de misa la cena ya estaba preparada: pollo, sopa de maiz, ensalada….turrón y tarta. Todo estaba muy bueno. Y de repente… dicen todos a la vez :

PRESENTOO!!

Se levantan las tres ( mi madre y mis dos hermanas) y me traen regalos! Harumi me dió un collar, Junco, unos pendientes y mi madre, un jersey. No me lo podía creer! No me lo esperaba para nada!

Además de todos estos regalos, el otro día mi madre me trajo un regalo de un profesor del colegio. Qué majo! Pero la verdad es que yo no he hecho nada para merecérmelo…

Después de tanto regalo, hoy día 25 he ido al Centro Comercial a comprar un regalo para Junco.Finalmente me he decidido por una bufanda y un muñequito. Es para la única que no tenía regalos. Como mis padres  no sabían que Junco iba a pasar la vacaciones con nosotros, me mandaron en el paquete regalos para todos menos para ella. Para mi madre, un jersey, para Harumi, una chaqueta, para mi padre unas corbatas…

Hoy a la tarde he recibido dos cartas más. Qué cumplidores están todos:)

Hoy día 25 el menú lo he diseñado yo. He cocinado la tarta de espárragos y Harumi ha preparado una paella y una sopa. Ha salido todo bastante bueno, hasta han repetido y me han dicho un montón de veces.. OISHIIII. Después de la comida, he repartido los regalos. Les ha hecho mucha ilusión . ¡Eso creo!Hoy comía con nosotras mi padre y él también me ha regalado unos calcetines y una bufanda  muy colorida. Es mi otoosan. El también suele llevar combinaciones de colores muy chillonas.  Después de los regalos les he dado la carta. Cada uno la ha leído para sí. Y creo que se han emocionado.

Bueno… ya han pasado los días más importantes de Navidad y, a pesar de no estar con mi familia, han sido unos días muy bonitos. Por cierto, ya llevo 4 meses en Japón!

Si a alguien le interesa como empezó toda esta historia, puede ir conociéndola  a través de http://diaryjapon.wordpress.com/. MUAK

FELICES FIESTAS A TODOS

0 thoughts on “Rememorando aquellos días de Navidad

  1. kela

    amiga querida!!! que lindos recuerdos me has traído al recordar el día de navidad en japón, igual hay algunos detalles que no me los acuerdos en estos momentos pero que de seguro también están plasmados en mi diario. te quiero mucho verito!

    • Niña!! Gracias por leerme! Sí, la verdad es que a mi también me han olvidados muchos detalles, más vale que lo dejamos todo bien escrito e? Que ganas tengo de volver a verte. MUAKKK

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> 

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.