La tarjeta Suica

La mayoría de los que vamos a Japón lo hacemos por turismo, y en ese caso habitualmente todos utilizamos el Japan Rail Pass. Esta entrada sin embargo, va destinada para aquellos que estén viviendo en Japón, o para todo aquel que se esté planteando vivir una temporada en Japón. Os presento la tarjeta Suica: Es…

Sigue leyendo

DÍA DE LA BICI -自転車の日

Este domingo día 16 de junio, tendrá lugar el XVIII Día de la Bici en Pamplona. 今週の日曜日(16日)パンプローナの自転車の日の二十八周年を行います。 La actividad consiste en dar un PASEO disfrutando de nuestras bicis por las calles de Pamplona. Se saldrá desde la Avda. Carlos III hasta Mendillorri y media vuelta. 活動の目的は自転車でパンプローナの街に散歩するということです。出発はCarlos III通りからMendillorri市までです。後でパンプローナに帰ります。 Podéis inscribiros por internet o en los dos stands que…

Sigue leyendo

Renfe Spain Pass, para turistas que quieran viajar por España スペイン中で旅行をするために電車のパス

Renfe Spain Pass, es un pase que permite viajar por nuestro país, a los no residentes en España. La validez de este pase es de 6 meses desde la fecha de compra y es válido durante 1 mes desde la fecha de formalización del primer viaje. El cliente puede elegir entre dos modalidades :Business/Club o…

Sigue leyendo

Autobús: cómo llegar a Pamplona desde Madrid o Barcelonaバスで バルセロナかマドリードからどうやってパンプローナに来る

El autobús es la opción más barata para venir a Pamplona. Sin embargo, es más lento y algo más incómodo. Existen muchas compañías de autobuses que le llevarán hasta Pamplona, estas son las más importantes: バスは一番安い行き方です。然し、電車より遅くてそんな便利ではありません。色々なバスの会社がありますが、これは一番大切な会社です。  Desde Madrid マドリッドから PLM Autocares  Por Internet o en la estación de autobuses (スペイン語) Esta compañía ofrece viajes desde…

Sigue leyendo

RENFE:cómo llegar a Pamplona desde Madrid o Barcelona 電車でバルセロナかマドリードからどうやってパンプローナに来る

Aunque hay bastantes maneras de llegar a Pamplona desde las principales ciudades de España, vamos a describir las que creemos que son más prácticas, fáciles y baratas. パンプローナに行けるようにいろいろな行き方がありますが、一番便利で、簡単で安い行き方を教えます。 Tren-電車: El tren es más caro que el autobús, pero es más rápido y cómodo. La empresa de trenes en España se llama Renfe, y se pueden…

Sigue leyendo

Una película que os gustará: KISEKI

Ayer nuestra clase de japonés se celebró en una de las salas de los cines Golem Bayona. Durante esta semana los pamploneses estamos teniendo la suerte de disfrutar de algunas películas presentadas en el Festival de Cine de San Sebastián 2011 y ayer miércoles, tocaba ver una película japonesa. Kiseki que en castellano significa milagro y ganó el premio al…

Sigue leyendo

Living Navarra: La página de Renfe difícil para los japoneses RENFEのホームページは分かりにくい.

先月、パンプローナで日本人友達と会いました。彼らは、スペインの色々なところを観光したかったので、交通手段に電車を選びました。 スペインでは電車の会社はただ一つだけです。RENFEと言います。  電車のチケットを、RENFEの事務所や電話やインターネットで買うことができます。 友達はRENFEのホームページは分かりにくいと言っていました。あなたはどうおもいますか。 もしあなたもそう思ったら、私は手伝うことができると思います。予約の問題があったり、情報がいれば、メールで連絡してくださいね。日本語でRENFEについての質問に答えることができると思います。。。 Unos amigos japoneses  me comentaron lo difícil que les resultó  realizar la compra  de billetes de tren a  través la página web de Renfe. Por eso, a través de esta entrada quiero ofrecerme para solucionar cualquier tipo de problema o de información a la hora de moverse en tren por España. Cualquier…

Sigue leyendo